ランチメニュー更新のお知らせ
TAPIS ROUGEをご利用いただき,誠にありがとうございます。

11月5日よりランチメニューを一新いたします。

お客様にご来店いただける事を、スタッフ一同心よりお待ちいたしております。

ランチコース A  ~Hors-d’œuvre~ 前菜  Saumon fúme, betterave et pomme de terre en salade スモークサーモン、ベトゥラーヴとジャガイモのサラダ仕立て  ~Principal~ メインディッシュ  Noix de st-jacques et huîtres poêlé au piment d’espelette, sauce tartare 帆立貝と牡蠣のポワレ ピマンデスプレット風味 タルタルソース  又は Suprême de poulet et champignons pané, fondue de tomate 若鶏胸肉とキノコのパネ トマトフォンデュ添え    ~Pain~ 焼きたてパン  ~Dessert~ デザート  ~Café~ コーヒー又は紅茶       ¥1,900 ※表示価格は税込です。別途サービス料を10%頂戴しております。
ランチコース B  ~Hors-d’œuvre~ 前菜  Mousse de trois poivron, jambon de cochon de lait de“GASPOR” 3色パプリカのムース 乳飲み仔豚のハムと共に  ~Soupe~ スープ Soupe du jour 本日のスープ  ~Principal~ メインディッシュ  Filet de“KINMEDAI”poêlé, confit de radis, jus de crustace au gingembre・orange 金目鯛のポワレと大根のコンフィー 生姜とオレンジの香る海老のジュ  又は Côte de veau rôti, dauphinois de céleri-rave et pomme de terre de“INKA” 仔牛ロース肉のロースト セロリラヴとインカのめざめのドフィノワ  ~Pain~ 焼きたてパン  ~Dessert~ デザート  ~Café~ コーヒー又は紅茶     ¥3,000 ※表示価格は税込です。別途サービス料を10%頂戴しております。
ランチコース C  ~Hors-d’œuvre~ 前菜  Salade de crabe au ciboulette, chou rouge et pomme vert ensemble  タラバガニのサラダ 赤キャベツとリンゴのアンサンブル 又は Navets poêlé et foie gras d’oie, jus de piperade カブのポワレとフォアグラ ピペラードのジュ  ~Poisson~ 魚料理  Turbot et langoustine poêlé, carotte rape・coulis au balsamique  平目とラングスティーヌのポワレ 紫人参のラペとクーリ バルサミコ風味  ~Viande~ 肉料理  Cochon de lait de“GASPOR”, au cépes, jus à la huile d’ail 乳飲み仔豚“ガスポール”のロティ セープ茸添え ニンニクの香るジュ 又は Entrecôte de boeuf poêlé, salsifis glacé au lard, puree de oignons (+\800) 和牛ロース肉のポワレ 牛蒡のグラッセ 玉葱のクーリと共に  ~Pain~ 焼きたてパン  ~Dessert~ デザート  ~Café~ コーヒー又は紅茶     ¥5,200 表示価格は税込です。別途サービス料を10%頂戴しております。